載入中...


=作者簡介=
小泉八雲(1850-1904)
本名派翠克・拉夫卡迪歐・赫恩(Patrick Lafcadio Hearn),一八九〇年抵達日本。對於保有未曾西化的傳統習俗與感性的日本抱有莫大關心,後與日本女性小泉節子結婚,歸化日本。他深深喜愛日本的古老傳承與傳統故事,收集了許多日本怪談。其中以一九〇四年出版的《怪談》最有知名。
夏目漱石(1867-1916)
自小接受扎實的漢學教育,東大英文科畢業後,前往英國留學。歸國後,在一高、東大擔任教師。一九〇五年,在高濱虛子的建議下發表了《我是貓》,大受歡迎。自此在日本近代文壇大為活躍,代表作有《我是貓》、《少爺》、《夢十夜》、《心》、《從今而後》等等,一九一六年去世,留下未完遺作《明暗》。
泉鏡花(1873-1939)
因為讀到尾崎紅葉的《二人比丘尼 色懺悔》大受衝擊,在一八九一年前往東京,拜入紅葉門下,成為紅葉最知名的弟子。經過數年不受讀者青睞的創作生活後,終於在一九〇〇年以《高野聖》在文壇站穩腳步。鏡花深受江戶文藝影響,作品洋溢著幻想色彩和浪漫風格,代表作有小說〈手術室〉、《高野聖》、《歌行燈》,戲曲《天守物語》、《海神別莊》等等。
佐藤春夫(1892-1964)
出身和歌山,中學畢業後前往東京師事歌人與謝野鐵幹、晶子夫妻。一九一八年出版了第一本小說集《病玫瑰》,獲得谷崎潤一郎激賞,大受矚目。之後發揮詩歌、評論、隨筆、童話、翻譯等等多方面的才郎,對於開始發展的偵探小說也有巨大影響。偵探小說、怪談路線的代表作有〈指紋〉、《維也納殺人事件》、〈鬼屋〉等等。
太宰治(1909-1948)
出身青森縣望族。最有名的作品莫過於一九四八年發表的《人間失格》,可謂以一生墮落放蕩的生活方式來實踐自己的小說風格。不過雖然被貼上墮落派、無賴派的標籤,太宰作品中仍有如《御伽草紙》、《越級申訴》這樣較為風格和墮落二字截然不同的作品。
=朗讀者簡介=
陳余寬
職業配音員,進行國語、閩南語的戲劇、動畫、遊戲配音工作已超過十年。曾擔任有聲書《人間失格》朗讀工作。
郭雅瑂
職業配音員,截至目前配音已14年,參與過許多不同類型的配音工作,包括:電視劇、電影、動畫、手遊、台語劇集等等。較知名的作品為教育部閩南語卡通《櫻桃小丸子》、有聲書《小王子台語版》、布袋戲《刀說異數、蝶龍之亂》。
=譯者簡介=
邱香凝
曾任職唱片公司、出版社、電腦娛樂產業,目前為專職譯者。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。