載入中...


作者:江戶川亂步(EDOGAWA RANPO)(1894-1965)
本名平井太郎,生於日本三重縣名張町。江戶川亂步(EDOGAWA RANPO)為筆名,取自現代推理小說的開山鼻祖美國小說家愛德格.愛倫.坡(Edgar Allan Poe, 1809-1849)的日語發音EDOGA.ARAN.PO。
1923年在《新青年》發表備受高度評價的處女作〈兩分銅幣〉,從此展開推理小說創作。戰前日本推理小說通稱為「偵探小說」,之後在江戶川亂步為首的等人提議下,於1946年為「推理小說」所取代。
1925年1月,《新青年》刊載〈D坂殺人事件〉,名偵探明智小五郎初登場。此後,相繼發表了以青少年為目標讀者的《怪人二十面相》、中篇故事〈陰獸〉等,寫作風格多變,並撰寫大量評論文章。身為重量級作家,江戶川確實掌握推理小說的本質,理解推理小說是一種以邏輯解開謎團的文學,作為日本推理小說的開拓者當之無愧。
譯者:王華懋
嗜讀故事成癮,現為專職日文譯者。
近期譯作有《所羅門的偽證》、《邪魅之雫》、《渴望》、《再見,德布西》等。
譯稿賜教:huamao.w@gmail.com
朗讀者:陳余寬
職業配音員,進行國語、閩南語的戲劇、動畫、遊戲配音工作已超過十年。曾擔任有聲書《人間失格》朗讀工作。
朗讀者:郭雅瑂
職業配音員,截至目前配音已14年,參與過許多不同類型的配音工作,包括:電視劇、電影、動畫、手遊、台語劇集等等。較知名的作品為教育部閩南語卡通《櫻桃小丸子》、有聲書《小王子台語版》、布袋戲《刀說異數、蝶龍之亂》。